Мрак души Кададжи :)
А вдруг кому понравится! А если нет, критика только приветствуется.
Автор: Crazy Yazoo
Название: пока отсутствует (если кому делать нечего будет, и он придумает - буду только благодарен
)
Фэндом: Final Fantasy VII: Advent Children
Персонажи: Кададжи, Язу, Лоз, Руфус, Ходжо.
Жанр: юмор
Рейтинг: R
Саммари: действие происходит за 4 года до начала событий Advent Children. Мой вариант становления известной нам троицы.
Примечание: на всякий случай еще раз - яоя и слэша нет, юмор местами переходит в стеб.
Дисклеймер: Все герои и названия принадлежат законным владельцам.
Написано для Aminat&Spirit
читать дальше- Я собрал вас здесь, чтобы сообщить вам преприятнейшее известие, - с совершенно трагическим видом сообщил Руфус трем братьям.
- А, может быть, лучше выйти на улицу? – предложил осторожный Язу. - Вдруг Кададжи опять от радости станет прыгать до потолка и случайно пробьет его?
- Боюсь, что если не будет потолка и крыши, он просто улетит в космос, - еще более печальным тоном добавил наследник главы корпорации и тяжело вздохнул. - Профессор Ходжо мне этого не простит. Лучше выделим средства на ремонт, в этом помещении он еще, кажется, не проводился.
- А, ну если так, тогда продолжайте!
- Спасибо за разрешение, Язу. Так вот, я собрал вас здесь, чтобы сообщить вам преприятнейшее известие…
- К нам летит Бахамут? - радостно воскликнул младший из братьев.
- Нет, Кададжи, просто…
- Профессор Ходжо решил выпустить всех своих монстриков во внутренний двор, чтобы мы могли поупражняться в стрельбе по движущейся цели? – с надеждой поинтересовался Язу.
- Нет, Язу, - вздохнул Руфус. - Не надо вопросов, Лоз, я сам все скажу. Дело в том, что… Кстати, откуда тебе известно про Бахамута?
- Язу сказал, - удивился Кададжи.
- А откуда Язу знает?
- А Язу все знает, - вздохнул младший, - только говорить не хочет!
- Мы отвлеклись от темы разговора, - услужливо подсказал Язу.
- Спасибо, Язу. Так вот, дело в том, что вам всем уже исполнилось по16 лет…
- Не всем! - встрял Кададжи.
- А это значит, - грандиозным усилием Руфус постарался взять себя в руки и продолжил, - что каждый из вас может обучаться управлению собственным транспортным средством.
- А я?! - снова не удержался младший.
- Тебе, Кададжи, еще нет 16 лет, и управлять собственным транспортным средством ты не можешь, но из-за потенциальной угрозы преждевременного разрушения нашей корпорации мы, в виде исключения, разрешаем…
- Ура!!!- закричал Кададжи. Лоз и Язу, стоявшие справа и слева от младшего брата на всякий случай схватили его за обе руки, за что получили благодарный взгляд будущего главы корпорации.
- Я еще не закончил, - Руфус казался таким усталым, что его стало жалко даже Кададжи. – Но чтобы управлять транспортным средством, нужно его иметь. В ближайшее время вы их получите. А пока морально подготовьтесь. Все, больше ничего не скажу. Ждите.
- Если у вас заболела голова, можете взять платок у кастелянши, третья дверь справа по коридору, а намочить его можно…
- Спасибо, Язу, я знаю. Я лучше пойду.
Трое братьев согласно закивали головами, и Руфус вышел.
***
- Это точно будет чокобо. Всех новичков сажают на чокобо, – с видом знатока сказал Язу.
«Откуда ты знаешь?» - собирался спросить Лоз, но, как всегда, не успел: его перебил младший:
- А что такое чокобо?
Старшие переглянулись: в конце концов, ребенок всю жизнь провел в лаборатории, он имеет право не знать, что все называют чокобо.
- Ну, чокобо похож на большого цыпленка… – начал Язу.
- А что такое цыпленок?
- Хм, ну, цыпленок – это птенец курицы, - уже с меньшей уверенностью продолжил старший.
- А что такое курица?
- Курица – это птица! – прояснил ситуацию Лоз.
- Ааа, понял!!! – голос Кададжи зазвенел так, что обоим братьям пришлось закрыть уши руками. - Чокобо - это птица! Значит, на нем можно летать!
***
Когда Лоз пришел в себя после такого заявления братца, первым, кого он увидел, был Кададжи с пустым аквариумом в руках. Язу в комнате не наблюдалось.
- Еще надо или так сойдет? – заботливо спросил младший, постучав пальцем по стенке аквариума.
- Не надо! А где Язу?
- Жаль рыбок, я бросал им ржавые гильзы, они так хорошо их чистили… Надо будет попросить еще у Ходжо, - тихо вошедший Язу, держа мокрый платок у лба, рассматривал сидевшего на полу в луже Лоза и разбросанных вокруг него рыбок вперемешку с водорослями.
- О! – многозначительно произнес Лоз и, быстро вскочив с пола, оттолкнул брата в сторону и вышел.
- О, нет! – Язу посмотрел на младшего, снова приложил платок ко лбу и, аккуратно обойдя лужу, плюхнулся на кровать. К нему тут же пристал Кададжи:
- Расскажи мне про чокобо!
- Ну…Что бы тебе рассказать…А, вот! Помнишь, как-то раз у профессора Ходжо сбежали две... нелетающие птицы, нас еще попросили их поймать…
- Да, а они быстро бегали, и тогда я…
- …стал стрелять по ним из моего ганблейда.
- А потом мы понесли тушки Ходжо, и…
- …и он упал в обморок. Тогда мы…
- …бросили тушки в вольер с остальными птицами, а…
- …а потом всю лабораторию Ходжо перевели в другой корпус, а…
- …а этот полностью отдали нам. Конечно, помню!
- Так вот эти нелетающие птицы и были чокобо!
Дверь открылась, и вошел Лоз с мокрым платком в одной руке и банкой с рыбками в другой.
- Давайте наводить порядок!
***
- Итак, я собрал вас здесь, чтобы сделать то, что обещал сделать два дня назад…
- Вы хотели рассказать нам о том, какими транспортными средствами мы будем учиться управлять.
- Спасибо, Язу. Мы тут посовещались с профессором, - стоявший рядом с Руфусом Ходжо согласно кивнул головой, - и решили…
- …что это будет чокобо! – радостно воскликнул Кададжи.
- Нет, Кададжи. Да, обычно всех новичков сажают на чокобо, но мы тут посовещались с профессором, - Ходжо вновь закивал головой, - и решили, что по некоторым причинам мы не можем… То есть, чокобо вам не подойдут. Вы хотите знать причины?
- Да! – хором ответили трое юных шинентай.
- Сейчас профессор огласит их вам. Начинайте, профессор!
В течение последующих десяти минут Ходжо бубнил нечто невразумительное, уставившись в бумажку, Лоз зевал, Руфус нервно поглядывал на часы, Кададжи вертелся и дергал Язу за руку, а Язу внимательно слушал.
- Вопросы есть? - спросил Руфус, когда «доклад», наконец, закончился.
- Да, у меня вопрос, - разумеется, задал его Язу. – Вы сказали – «по причине неустойчивости нервной системы». Не совсем понятно, у кого же именно она неустойчивая – у нас или у чокобо?
Ходжо с Руфусом переглянулись, посмотрели на Язу, потом на Кададжи, затем на какой-то большой предмет (или несколько больших предметов), закрытый брезентом и стоявший посреди внутреннего двора.
- Неважно, - наконец ответил Руфус. – Причины вам ясны? Полагаю, ясны. Тогда не будем терять время. Убирайте брезент!
- Байки!!! – радостно, как всегда, воскликнул Кададжи. - Только вот… они не летают?
- У тебя будет летать ВСЕ! - с непередаваемой интонацией сказал Руфус.
Наступил редкий момент, когда у каждого из присутствовавших настроение было на удивление хорошим: Ходжо радовался, тому, что спас чокобо от шинентай, Руфус - что выполнил свою миссию, братья – излишне говорить, чему. Язу не стал омрачать всеобщей радости, хотя он знал, что управлять мотоциклом можно с 14 лет!
Эпилог
После всего произошедшего Лоз принял решение повышать как скорость мышления, так и скорость передвижения в пространстве. Пока второе ему удается значительно лучше, чем первое.
Язу попалась на глаза поговорка «Болтун – находка для шпиона». Руфус лично выбрал для него книжку пословиц и поговорок, собственноручно подчеркнул в ней нужные строки красными чернилами и… нет, не сам, а через длинную цепочку посредников и исполнителей в порядке особой секретности подбросил ее в комнату юных силверов. Впрочем, для Язу это секретом не осталось, и он, как самый послушный и исполнительный из братьев, оценив старания Руфуса, решил последовать настойчивым советам и стал вести себя намного сдержаннее, чем раньше.
Кададжи первому из троих пришлось подписывать кипу бумаг по оформлению байков. Поскольку остановить его вовремя никто не догадался, младший шинентай успел оставить подпись не только на своих документах, но и предназначенных для Лоза и Язу. Чтобы ничего не переделывать, Руфус был вынужден назначить Кададжи ответственным за всех троих. Оба брата против не были. Так младший силвер и стал лидером своей небольшой группы.
Профессору Ходжо по мере взросления братьев жилось все спокойнее и спокойнее, пока с ним не приключилось всем известное трагическое событие.
Руфус, поняв, что каждый раз встречаться с троими шинентай лично выше его сил, решил, что пора, наконец, выдать братьям мобильники, чтобы давать им распоряжения по конференц-связи. Через день после осуществления своего замысла он отключил конференц-связь у себя, а еще через день выключил мобильный телефон и взял внеплановый отпуск за свой счет, уже третий за этот год.
Судьба чокобо из лаборатории Ходжо осталась неизвестной.
Автор: Crazy Yazoo
Название: пока отсутствует (если кому делать нечего будет, и он придумает - буду только благодарен

Фэндом: Final Fantasy VII: Advent Children
Персонажи: Кададжи, Язу, Лоз, Руфус, Ходжо.
Жанр: юмор
Рейтинг: R
Саммари: действие происходит за 4 года до начала событий Advent Children. Мой вариант становления известной нам троицы.
Примечание: на всякий случай еще раз - яоя и слэша нет, юмор местами переходит в стеб.
Дисклеймер: Все герои и названия принадлежат законным владельцам.
Написано для Aminat&Spirit
читать дальше- Я собрал вас здесь, чтобы сообщить вам преприятнейшее известие, - с совершенно трагическим видом сообщил Руфус трем братьям.
- А, может быть, лучше выйти на улицу? – предложил осторожный Язу. - Вдруг Кададжи опять от радости станет прыгать до потолка и случайно пробьет его?
- Боюсь, что если не будет потолка и крыши, он просто улетит в космос, - еще более печальным тоном добавил наследник главы корпорации и тяжело вздохнул. - Профессор Ходжо мне этого не простит. Лучше выделим средства на ремонт, в этом помещении он еще, кажется, не проводился.
- А, ну если так, тогда продолжайте!
- Спасибо за разрешение, Язу. Так вот, я собрал вас здесь, чтобы сообщить вам преприятнейшее известие…
- К нам летит Бахамут? - радостно воскликнул младший из братьев.
- Нет, Кададжи, просто…
- Профессор Ходжо решил выпустить всех своих монстриков во внутренний двор, чтобы мы могли поупражняться в стрельбе по движущейся цели? – с надеждой поинтересовался Язу.
- Нет, Язу, - вздохнул Руфус. - Не надо вопросов, Лоз, я сам все скажу. Дело в том, что… Кстати, откуда тебе известно про Бахамута?
- Язу сказал, - удивился Кададжи.
- А откуда Язу знает?
- А Язу все знает, - вздохнул младший, - только говорить не хочет!
- Мы отвлеклись от темы разговора, - услужливо подсказал Язу.
- Спасибо, Язу. Так вот, дело в том, что вам всем уже исполнилось по16 лет…
- Не всем! - встрял Кададжи.
- А это значит, - грандиозным усилием Руфус постарался взять себя в руки и продолжил, - что каждый из вас может обучаться управлению собственным транспортным средством.
- А я?! - снова не удержался младший.
- Тебе, Кададжи, еще нет 16 лет, и управлять собственным транспортным средством ты не можешь, но из-за потенциальной угрозы преждевременного разрушения нашей корпорации мы, в виде исключения, разрешаем…
- Ура!!!- закричал Кададжи. Лоз и Язу, стоявшие справа и слева от младшего брата на всякий случай схватили его за обе руки, за что получили благодарный взгляд будущего главы корпорации.
- Я еще не закончил, - Руфус казался таким усталым, что его стало жалко даже Кададжи. – Но чтобы управлять транспортным средством, нужно его иметь. В ближайшее время вы их получите. А пока морально подготовьтесь. Все, больше ничего не скажу. Ждите.
- Если у вас заболела голова, можете взять платок у кастелянши, третья дверь справа по коридору, а намочить его можно…
- Спасибо, Язу, я знаю. Я лучше пойду.
Трое братьев согласно закивали головами, и Руфус вышел.
***
- Это точно будет чокобо. Всех новичков сажают на чокобо, – с видом знатока сказал Язу.
«Откуда ты знаешь?» - собирался спросить Лоз, но, как всегда, не успел: его перебил младший:
- А что такое чокобо?
Старшие переглянулись: в конце концов, ребенок всю жизнь провел в лаборатории, он имеет право не знать, что все называют чокобо.
- Ну, чокобо похож на большого цыпленка… – начал Язу.
- А что такое цыпленок?
- Хм, ну, цыпленок – это птенец курицы, - уже с меньшей уверенностью продолжил старший.
- А что такое курица?
- Курица – это птица! – прояснил ситуацию Лоз.
- Ааа, понял!!! – голос Кададжи зазвенел так, что обоим братьям пришлось закрыть уши руками. - Чокобо - это птица! Значит, на нем можно летать!
***
Когда Лоз пришел в себя после такого заявления братца, первым, кого он увидел, был Кададжи с пустым аквариумом в руках. Язу в комнате не наблюдалось.
- Еще надо или так сойдет? – заботливо спросил младший, постучав пальцем по стенке аквариума.
- Не надо! А где Язу?
- Жаль рыбок, я бросал им ржавые гильзы, они так хорошо их чистили… Надо будет попросить еще у Ходжо, - тихо вошедший Язу, держа мокрый платок у лба, рассматривал сидевшего на полу в луже Лоза и разбросанных вокруг него рыбок вперемешку с водорослями.
- О! – многозначительно произнес Лоз и, быстро вскочив с пола, оттолкнул брата в сторону и вышел.
- О, нет! – Язу посмотрел на младшего, снова приложил платок ко лбу и, аккуратно обойдя лужу, плюхнулся на кровать. К нему тут же пристал Кададжи:
- Расскажи мне про чокобо!
- Ну…Что бы тебе рассказать…А, вот! Помнишь, как-то раз у профессора Ходжо сбежали две... нелетающие птицы, нас еще попросили их поймать…
- Да, а они быстро бегали, и тогда я…
- …стал стрелять по ним из моего ганблейда.
- А потом мы понесли тушки Ходжо, и…
- …и он упал в обморок. Тогда мы…
- …бросили тушки в вольер с остальными птицами, а…
- …а потом всю лабораторию Ходжо перевели в другой корпус, а…
- …а этот полностью отдали нам. Конечно, помню!
- Так вот эти нелетающие птицы и были чокобо!
Дверь открылась, и вошел Лоз с мокрым платком в одной руке и банкой с рыбками в другой.
- Давайте наводить порядок!
***
- Итак, я собрал вас здесь, чтобы сделать то, что обещал сделать два дня назад…
- Вы хотели рассказать нам о том, какими транспортными средствами мы будем учиться управлять.
- Спасибо, Язу. Мы тут посовещались с профессором, - стоявший рядом с Руфусом Ходжо согласно кивнул головой, - и решили…
- …что это будет чокобо! – радостно воскликнул Кададжи.
- Нет, Кададжи. Да, обычно всех новичков сажают на чокобо, но мы тут посовещались с профессором, - Ходжо вновь закивал головой, - и решили, что по некоторым причинам мы не можем… То есть, чокобо вам не подойдут. Вы хотите знать причины?
- Да! – хором ответили трое юных шинентай.
- Сейчас профессор огласит их вам. Начинайте, профессор!
В течение последующих десяти минут Ходжо бубнил нечто невразумительное, уставившись в бумажку, Лоз зевал, Руфус нервно поглядывал на часы, Кададжи вертелся и дергал Язу за руку, а Язу внимательно слушал.
- Вопросы есть? - спросил Руфус, когда «доклад», наконец, закончился.
- Да, у меня вопрос, - разумеется, задал его Язу. – Вы сказали – «по причине неустойчивости нервной системы». Не совсем понятно, у кого же именно она неустойчивая – у нас или у чокобо?
Ходжо с Руфусом переглянулись, посмотрели на Язу, потом на Кададжи, затем на какой-то большой предмет (или несколько больших предметов), закрытый брезентом и стоявший посреди внутреннего двора.
- Неважно, - наконец ответил Руфус. – Причины вам ясны? Полагаю, ясны. Тогда не будем терять время. Убирайте брезент!
- Байки!!! – радостно, как всегда, воскликнул Кададжи. - Только вот… они не летают?
- У тебя будет летать ВСЕ! - с непередаваемой интонацией сказал Руфус.
Наступил редкий момент, когда у каждого из присутствовавших настроение было на удивление хорошим: Ходжо радовался, тому, что спас чокобо от шинентай, Руфус - что выполнил свою миссию, братья – излишне говорить, чему. Язу не стал омрачать всеобщей радости, хотя он знал, что управлять мотоциклом можно с 14 лет!
Эпилог
После всего произошедшего Лоз принял решение повышать как скорость мышления, так и скорость передвижения в пространстве. Пока второе ему удается значительно лучше, чем первое.
Язу попалась на глаза поговорка «Болтун – находка для шпиона». Руфус лично выбрал для него книжку пословиц и поговорок, собственноручно подчеркнул в ней нужные строки красными чернилами и… нет, не сам, а через длинную цепочку посредников и исполнителей в порядке особой секретности подбросил ее в комнату юных силверов. Впрочем, для Язу это секретом не осталось, и он, как самый послушный и исполнительный из братьев, оценив старания Руфуса, решил последовать настойчивым советам и стал вести себя намного сдержаннее, чем раньше.
Кададжи первому из троих пришлось подписывать кипу бумаг по оформлению байков. Поскольку остановить его вовремя никто не догадался, младший шинентай успел оставить подпись не только на своих документах, но и предназначенных для Лоза и Язу. Чтобы ничего не переделывать, Руфус был вынужден назначить Кададжи ответственным за всех троих. Оба брата против не были. Так младший силвер и стал лидером своей небольшой группы.
Профессору Ходжо по мере взросления братьев жилось все спокойнее и спокойнее, пока с ним не приключилось всем известное трагическое событие.
Руфус, поняв, что каждый раз встречаться с троими шинентай лично выше его сил, решил, что пора, наконец, выдать братьям мобильники, чтобы давать им распоряжения по конференц-связи. Через день после осуществления своего замысла он отключил конференц-связь у себя, а еще через день выключил мобильный телефон и взял внеплановый отпуск за свой счет, уже третий за этот год.
Судьба чокобо из лаборатории Ходжо осталась неизвестной.
^____^
У тебя будет летать ВСЕ! - с непередаваемой интонацией сказал Руфус.
гы-гы.
Улыбнуло, спасибо. =)
И вам спасибо
Только, имхо, рейтинг завышен))
Упоминание о стрельбе по чокобо
Упоминание о стрельбе по чокобо
и только? Странно... Ну ладно, я не спорю)
Ну, в попадавшихся мне правилах определения рейтинга даже упоминание о стрельбе классифицировалось как R, но я тоже могу ошибаться
Я прочитал уйму фиков по разным фандомам, и R значил куда большее, чем просто стрельба))
Не за что. Спасибо за чудесный фик)
Думаете, лучше поставить просто G? Учту
Рад, что нравится
Спасибо) Кстати, можно на ты)) Надеюсь, что времени на творения будет больше))